The truth does not hide. It is continuously manifesting in infinite forms in every moment. It is not something separate. It is an element within everything. It is by our side, it is under our feet, over our heads, to the right of us, to the left of us, right in front of us in our face, it is behind us. We are surrounded by truth. It is within us. The truth does not need to be uncovered or defended. It vibrates clearly, openly, in freedom. The truth has no problems, it simply is there. It is man that has such an inexplicable resistance to living within it. The mind is busy searching for it, demanding its presence, defining it, manipulating it. We bury it or we exalt it. More than anything else we keep it at a distance, whether out of fear, pain, joy or delight. We hold it apart from us, as if it is something else. A strange situation . . .
La verità non si nasconde. Si manifesta continuamente in forme infinite in ogni momento. Non è qualcosa di separato. È un elemento dentro ogni cosa. È al nostro fianco, è sotto i nostri piedi, sopra le nostre teste, all nostra destra, alla nostra sinistra, proprio di fronte a noi in faccia, è dietro di noi. Siamo circondati dalla verità. È dentro di noi. Non è necessario scoprire o difendere la verità. Vibra chiaramente, apertamente, in libertà. La verità non ha problemi, è semplicemente lì. È l'uomo che ha una resistenza così inspiegabile a vivere al suo interno. La mente è impegnata a cercarla, chiedendo la sua presenza, definendola, manipolandola. La seppelliamo o la esaltiamo. Più di ogni altra cosa la teniamo a distanza, sia per paura, dolore, gioia. La teniamo separata da noi, come se fosse qualcos'altro. Una strana situazione. . .
Comentários